Search
  • Holy Cross Catholic School

School Newsletter 11.7.2019

MISSION:

The Mission of Holy Cross School is to provide a supportive, Catholic, Christian-centered environment with a rigorous, comprehensive academic curriculum for all.


MISIÓN:

La misión de la escuela Holy Cross es proporcionar un entorno de apoyo, católico y centrado en el cristianismo con un currículo académico riguroso e integral para todos.


November Virtue of the Month /Virtud del mes de Novembre :

Self-Discipline/Autodisciplina

To think about your words and actions and make choices that are good for you and for others./ Pensar en sus palabras y acciones y tomar decisiones que sean buenas para usted y para los demás.



Basketball:

Basketball sign ups are now open. If your student is a 3rd-8th grader and interested in signing up please visit ww.plkc.org to sign up. There is a 20 dollar charge per student for enrollment.


Las inscripciones de baloncesto ya están abiertas. Si su estudiante es un estudiante de tercer a octavo grado y está interesado en registrarse, ww.plkc.org visite para registrarse. Hay un cargo de 20 dólares por estudiante para la inscripción.


2019-20 Student Council and Advisor Mr. Luchen. President Sophelia, Vice President Julian, Secretary Cheyanne, Treasurer Chelsea, Campus Ministry Cesar, Reporter DJ, 8th Grade Rep Arleth, 7th Grade Rep Juliana, 6th Grade Rep Ana, 5th Grade Rep Itzel.

Student Council:

Voting for our Holy Cross Student Council was this week. I’m so proud of how hard our 5th-8th grade candidates worked on their campaigns. Many of the seats were an extremely close race. K-8th grade students did such a great job learning about the election process and listening to what our candidates had to say. Make sure to ask your students what they learned through this process.


La votación para nuestro Consejo de Estudiantes de Holy Cross fue esta semana. Estoy muy orgulloso de lo duro que trabajaron nuestros candidatos de 5 ° a 8 ° grado en sus campañas. Muchos de los asientos eran una carrera extremadamente cerrada. Los estudiantes de grados K-8 hicieron un gran trabajo aprendiendo sobre el proceso electoral y escuchando lo que nuestros candidatos tenían que decir. Asegúrese de preguntar a sus alumnos qué aprendieron a través de este proceso.


Awards Ceremony:

We had our first quarter awards ceremony this week after mass. Students that earned an award should have brought it home on Wednesday. Students can earn recognition from classroom teachers, specials teachers, for perfect attendance and monthly virtue awards. 5th-8th grade students also have the ability to earn an honor roll award based on grades.


Tuvimos nuestra ceremonia de premiación del primer trimestre esta semana después de la misa. Los estudiantes que obtuvieron un premio deberían haberlo traído a casa el miércoles. Los estudiantes pueden obtener el reconocimiento de maestros de aula, maestros especiales, por asistencia perfecta y premios mensuales de virtud. Los estudiantes de 5 ° a 8 ° grado también tienen la capacidad de ganar un premio de honor basado en las calificaciones.



Book Fair:

Our Fall Book Fair is coming up on Nov. 18th-22nd. It will be in the art room. / La Feria de Libros va hacer del 18 a 22 de noviembre en el salón de arte.











VIP / Grandparents Day / Dia de los Abuelos o personas en la vida del estudiante:

Grandparents Day for Holy Cross will take place on November 20th. Grandparents are invited to come to mass with their grandchildren and then visit the book fair with that after mass. Refreshments will be served for grandparents in the morning after mass.


Dia de los Abuelos sería el miércoles 20 de noviembre. Invitamos a todos los abuelos o personas especiales el la vida del estudiante a compartir este día con ellos. El dia empieza de ir a misa y después visitar la Feria de Libros donde tendremos unos aperitivos para los adultos.


Thanksgiving Break:

Students will have a noon dismissal on Tuesday, November 26th the day before we start break for thanksgiving. There will not be upper room on that day so please make sure you have made plans to have your student picked up at noon. We will not have school on the 27th, 28th, or 29th in observance of Thanksgiving.


Los estudiantes saldrán al mediodía el martes 26 de noviembre, el día antes de que comencemos las vacaciones de acción de gracias. No habrá habitación superior ese día, así que asegúrese de haber hecho planes para que su estudiante sea recogido al mediodía. No tendremos clases los días 27, 28 o 29 en celebración del Día de Acción de Gracias.


World’s Finest Chocolate Fundraiser/El mejor recaudador de fondos de chocolate del mundo:

We have started our yearly World’s Finest Chocolate fundraiser. Please stop by the office if you need a box. Remember that this goes towards your parent fundraising commitment. This fundraiser will run through December 6th./ La venta de Chocolates World’s Finest ya empezó. Por favor de pasar por la oficina.


Red Friday / Viernes de Rojo:

We will be doing Red Friday every Friday during football season. Each week the 2 dollar dress down money will go towards something as a fundraiser. This week’s money will go to the PTO fund for activities. / Haremos Viernes Rojo todos los viernes durante la temporada de fútbol. Cada semana los $2 que se colectan destinará fondos diferentes.




Items of Worship / Artículos de culto:

The vocations cross is going to be in 6th grade this month. St. Joseph in his workshop will be in 7th grade, and the Blessed Mother as Our Lady of Vanang will be in 8th grade./La cruz de vocaciones será en 6to grado este mes. San José en su taller estará en séptimo grado, y la Santísima Madre como Nuestra Señora de Vanang estará en octavo grado.


Important Dates/Fechas importantes:

Nov. 12th at 5:30 SAC Meeting. / 5:30 Reunión de SAC.

Nov. 18th-22nd Winter Book Fair in the Art Room./ Feria del Libro de Invierno en la Sala de Arte.

Nov. 20th Grandparents Day.

Nov. 26th Half day. Noon Dismissal. No upper room. / Medio día. Despido al mediodía. No hay habitación superior.

Nov. 27th-29th Thanksgiving Break. No School. / Receso de Acción de Gracias. No hay clases.

Dec. 6th Christmas Carols for Bright Futures Fund. / Fondo de villancicos navideños para futuros brillantes.

Dec. 17th La Posada and Christmas Concert at 6 pm. / La Posada y Concierto de Navidad a las 6 pm.

Dec. 20th First day of Christmas Break. / Primer día de vacaciones de Navidad.

92 views
  • Facebook - White Circle
  • White Instagram Icon
Phone: 816-231-8874
Fax:  816-231-7258
Holy Cross School:

121 North Quincy Ave.
Kansas City, MO 64123